an online Instagram web viewer
  • michalznamirowski
    Michał Znamirowski
    @michalznamirowski

Images by michalznamirowski

Oto, co się  stało z rozebranej kaczki kilka fotek temu.
Duszona w cebuli, cukinia i papryce; Z dodatkiem wina... Here's what happened to the demolished duck a few photos ago.
Stewed in onions, zucchini and paprika; With the addition of wine ...
Oto, co się stało z rozebranej kaczki kilka fotek temu. Duszona w cebuli, cukinia i papryce; Z dodatkiem wina... Here's what happened to the demolished duck a few photos ago. Stewed in onions, zucchini and paprika; With the addition of wine ...
Kanapki z kozim serem; do tego pomidory i  cebulą. Bazylia wyszła... I jeszcze nie wrocila😉
Kanapki z kozim serem; do tego pomidory i cebulą. Bazylia wyszła... I jeszcze nie wrocila😉
A co powiecie na takie śniadanie.  Jajeczka w koszulinie na podsmażonej cebuli.
And what do you say for this breakfast. Eggs in a shirt on fried onion.
A co powiecie na takie śniadanie. Jajeczka w koszulinie na podsmażonej cebuli. And what do you say for this breakfast. Eggs in a shirt on fried onion.
Tak kwitnie ostropest. Roślina wielce pożyteczna.
That is how the milk thistle blooms. The plant is very useful.
Carduus marianus
Tak kwitnie ostropest. Roślina wielce pożyteczna. That is how the milk thistle blooms. The plant is very useful. Carduus marianus
Kaczka rozebrana!
Kaczka rozebrana!
Będzie dżem śliwkowy.  I to już dzisiaj!
It will be plum jam. Today!
Będzie dżem śliwkowy. I to już dzisiaj! It will be plum jam. Today!
Jajecznica że smażonymi płociami. W kolorowym anturażu. 
Scrambled eggs that fried roaches. In a colorful entourage.
Jajecznica że smażonymi płociami. W kolorowym anturażu. Scrambled eggs that fried roaches. In a colorful entourage.
Małosolnego pstrąga prezentowalem już wielokrotnie.
Natomiast nie  przypominam sobie tutaj dorsza ...
Oto on! (To ten z prawej).
I have already presented the large-scale trout many times.
However, I do not remember cod here ...
That's him! (It's the one on the right).
Małosolnego pstrąga prezentowalem już wielokrotnie. Natomiast nie przypominam sobie tutaj dorsza ... Oto on! (To ten z prawej). I have already presented the large-scale trout many times. However, I do not remember cod here ... That's him! (It's the one on the right).
Zasolone. Niechaj dojrzewa...
Saline. Let it mature ...
Zasolone. Niechaj dojrzewa... Saline. Let it mature ...
Ciecierzyca z mięsem w sosie pomidorowym.
Chickpeas with meat in tomato sauce.
Ciecierzyca z mięsem w sosie pomidorowym. Chickpeas with meat in tomato sauce.
Będzie kompocik! Jabłka, gruszki i aronia. 
It will be a comote! Apples, pears and chokeberry.
Będzie kompocik! Jabłka, gruszki i aronia. It will be a comote! Apples, pears and chokeberry.
Płocie na maśle  marynowane w cytrynach.
Roaches on butter marinated in lemons.
Płocie na maśle marynowane w cytrynach. Roaches on butter marinated in lemons.
Z cyklu Cypryjskie inspiracje kulinarne: Pieczarki duszone w czerwonym winie.
Ciąg dalszy nastąpił!
From the series Cypriot culinary inspirations: Mushrooms stewed in red wine.
Continued took place!

#cypr #cyprus #cypryjskieinspiracjekulinarne #cypryjskieinspiracje #cypriotkulinary #mushroomwithwine
Z cyklu Cypryjskie inspiracje kulinarne: jak przygotować  pieczarki po cypryjsku.
Jeszcze na patelni!
Z cyklu Cypryjskie inspiracje kulinarne: jak przygotować pieczarki po cypryjsku. Jeszcze na patelni!
Szukałem pąków liliowce. Chciałem zapiec w cieście.  Deszcz mnie przegonił i moje niecne zamiary. Zdążyłem wszakże sfotografować piękny kwiat w najbardziej klasycznym odcieniu.
I was looking for buds of crinoids. I wanted to bake in the dough. The rain chased me away and my evil intentions. However, I managed to photograph a beautiful flower in the most classic shade.
Szukałem pąków liliowce. Chciałem zapiec w cieście. Deszcz mnie przegonił i moje niecne zamiary. Zdążyłem wszakże sfotografować piękny kwiat w najbardziej klasycznym odcieniu. I was looking for buds of crinoids. I wanted to bake in the dough. The rain chased me away and my evil intentions. However, I managed to photograph a beautiful flower in the most classic shade.
Za chwilę będzie śniadanie...
Za chwilę będzie śniadanie...
Kolorowe, wesołe patisony na poduszce liściowych buraków. Też kolorowych. 
Colorful, happy patisons on a pillow of leaf beetroots. Also colorful.

#patisony #burakiliściowe #patisons #spinachbreet
Polędwica wieprzowa  nadziewana boczkiem w towarzystwie  ukraińskiego "sała" i moreli...
Pork sirloin stuffed with bacon in the company of Ukrainian "sało" [salted pork fat] and apricot ...
Polędwica wieprzowa nadziewana boczkiem w towarzystwie ukraińskiego "sała" i moreli... Pork sirloin stuffed with bacon in the company of Ukrainian "sało" [salted pork fat] and apricot ...