an online Instagram web viewer
  • matterofsubject
    Rachel Brand
    @matterofsubject

Images by matterofsubject

“Gibigianna.” Italian. The flash of reflected light on water. Just one word to convey that beautiful scene. It also has a figurative meaning as in a woman who wants to flaunt her charms or dazzle you with her elegance.
“Gibigianna.” Italian. The flash of reflected light on water. Just one word to convey that beautiful scene. It also has a figurative meaning as in a woman who wants to flaunt her charms or dazzle you with her elegance.
“Furbo” Italian. This can be roughly translated as person who is crafty, sly or devious. But there is something missing. The Italian word contains an element of criticism or warning but also reflects a certain admiration in how they manage to carry it off, be successful and get away with it!
“Furbo” Italian. This can be roughly translated as person who is crafty, sly or devious. But there is something missing. The Italian word contains an element of criticism or warning but also reflects a certain admiration in how they manage to carry it off, be successful and get away with it!
“Magari.” Italian. It can mean a banal “I wish” but is more often used to express the idea of hope, longing and wishful thinking in the sense “If only it were true” as one dreams of fortune, wealth, and happiness. It is also used to introduce diplomatic advice so you use it at the beginning of the sentence when suggesting it. Its origin is from the ancient Greek word “makarie” which means those lucky people who can.
“Magari.” Italian. It can mean a banal “I wish” but is more often used to express the idea of hope, longing and wishful thinking in the sense “If only it were true” as one dreams of fortune, wealth, and happiness. It is also used to introduce diplomatic advice so you use it at the beginning of the sentence when suggesting it. Its origin is from the ancient Greek word “makarie” which means those lucky people who can.
“Faodail.” A lucky find. Scottish Gaelic.
“Faodail.” A lucky find. Scottish Gaelic.
“Faodail.” A lucky find. Scottish Gaelic.
“Faodail.” A lucky find. Scottish Gaelic.
“Breac a’ mhuiltein” - A dappled sky. Scottish Gaelic.
“Breac a’ mhuiltein” - A dappled sky. Scottish Gaelic.
“Turadh.” A break in the clouds between showers. Scottish Gaelic.
“Turadh.” A break in the clouds between showers. Scottish Gaelic.
“A ladhar bóthairis” A fork in the road. Irish.
“A ladhar bóthairis” A fork in the road. Irish.
“Smaointí neamhchruinne, doiléire.” Cloudy ideas. Irish.
“Smaointí neamhchruinne, doiléire.” Cloudy ideas. Irish.
“arcadian”(adjective) idyllically innocent, simple, or untroubled.
“arcadian”(adjective) idyllically innocent, simple, or untroubled.